LYRICS [≠ME] ≠ME

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
≠ME - ≠ME

Lyrics:
指原莉乃 (Sashihara Rino)
Composition: バグベア (Bugbear)
Arrangement: バグベア (Bugbear)





Requested by @Shigechan
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net

AVfXDQO.png



Original Lyrics/Romanization

痛いぐらいに(ぎらつく日差し)
部活している(君を見つけた)
蝉の鳴き声 耳に残り 張り付いて離れない
Itai gurai ni (giratsuku hizashi)
Bukatsu shite iru (kimi o mitsuketa)
Semi no nakigoe mimi ni nokori haritsuite hanarenai


どんな顔して(笑うんだろう)
絵文字 スタンプ(使うタイプか)
情報社会なのに 何も知らない I’m unhappy
Donna kao shite (waraun darou)
Emoji stamp (tsukau type ka)
Jouhou shakai na no ni nanimo shiranai I'm unhappy


陸上の(大会)
クラスみんなの視線独占
じわり汗滲む Ah 君が来る
Rikujou no (taikai)
Class minna no shisen dokusen
Jiwari ase nijimu Ah kimi ga kuru


好きだ ぶわっと風が吹いた時
好きだ 幻か 現実なのか
そんなポエム 吹き飛ばす 瞬間風速はAmazing
好きだ 今は届かなくてもいい
好きだ 走る姿見てるだけで
僕の夢も一緒に叶った気がするよ
≠ME (ノットイコールミー)
Suki da buwatto kaze ga hiita toki
Suki da maboroshi ka genjitsu na no ka
Sonna poem fukitobasu shunkan fuusoku wa Amazing
Suki da Ima wa todokanakutemo ii
Suki da Hashiru sugata miteru dake de
Boku no yume mo issho ni kanatta ki ga suru yo
(Not equal me)


夏休み中は(何してたなんて)
君の方から(話してくれた)
変な間できて 不思議そうに吹き出して笑う
Natsuyasumi chuu wa (nani shiteta nante)
Kimi no hou kara (hanashite kureta)
Hen na ma dekite Fushigisou ni fukidashite warau


部活の話(バイトの話)
知らないことが(多すぎたんだ)
少し日焼けの肌に なぜか胸の奥ツンとする
Bukatsu no hanashi (baito no hanashi)
Shiranai koto ga (oosugitanda)
Sukoshi hiyake no hada ni nazeka mune no oku tsun to suru


校庭を(見つめる)
長いまつ毛の横顔だって
痛いほど刻まれる この胸に
Koutei o (mitsumeru)
Nagai matsuge no yokogao datte
Itai hodo kizamareu kono mune ni


いつか 雨が心に突き刺さり
いつか 立ち止まりたくなった時
ずっと諦めず 君の 名前を呼び続ける
いつか 素敵な映画に出会う日
いつか 美味しいご飯食べる時
僕を思い出してほしいなんてズルいよね
≠ME (ノットイコールミー)
Itsuka ame ga kokoro ni tsukisasari
Itsuka tachidomaritaku natta toki
Zutto akiramezu kimi no namae o yobitsudzukeru
Itsuka suteki na eiga ni deau hi
Itsuka oishii gohan taberu toki
Boku o omoidashite hoshii nante zurui yo ne
(Not equal me)


I can’t stop
気づいた 見てるだけでいいじゃダメだ
今こそ 不平不満なんかじゃなく
真っ直ぐな気持ち 空高く叫びたい
「好きだ!」
I can't stop
Kidzuita miteru dake de ii ja dame da
Ima koso fuheifuman nanka ja naku
Massugu na kimochi sora takaku sakebitai
"Suki da!"


叫べ 声が枯れて出なくたって
叫べ どうにか君に届けなきゃ
逃げず真剣な眼差しの 答え待ち続ける
叫べ 初めてのこの気持ちは
叫べ どう処理すればいいんだろう
愛や恋なんて言葉では もう片付かない
Sakebe koe ga karete denakuta tte
Sakebe dou ni ka kimi ni todokenakya
Nigezu shinken na manazashi no kotae machitsudzukeru
Sakebe hajimete no kono kimochi wa
Sakebe dou shori sureba iin darou
Ai ya koi nante kotoba de wa mou katadzukanai


好きだ ぶわっと風が吹いた時
好きだ 幻か 現実なのか
そんなポエム 吹き飛ばす 瞬間風速はAmazing
好きだ ああ もう遠慮はしないよ
好きだ 初めて会ったあの日から
君で始まる運命だった物語
≠ME (ノットイコールミー)
Suki da buwatto kaze ga hiita toki
Suki da maboroshi ka genjitsu na no ka
Sonna poem fukitobasu Sunkan fuusoku wa Amazing
Suki da aa mou enryo wa shinai yo
Suki da hajimete atta ano hi kara
Kimi de hajimaru inochi datta monogatari
(Not equal me)




English Translation

Under the almost painful (glaring sunlight)
I found you (doing club activities)
The cry of cicadas, ringing in my ears, clinging to me and not letting go

What sort of expression (laughing, I bet)
Are you the type to use (for emoji and stamps)
It's the information age, but I don't know anything, I'm unhappy

The track and field (tournament)
You have the eyes of the whole class on you
Blotting the sweat off bit by bit, ah, here you come

I like you, when your gust of wind blows by me
I like you, are you an illusion, or are you reality?
It's like a poem, it's amazing how fast you are the moment you kick off
I like you, my feelings don't have to reach you now
I like you, I'm fine just being able to see you run
I feel like my dream came true at the same time as yours
≠ME [Not equal me]

Asking me what I did (on summer break)
You came and (talked to me)
The situation feels weird, so I oddly burst out laughing

Talking about clubs (talking about part time jobs)
There are so many things (that I don't know about you)
For some reason your slightly sunburned skin makes my heart ache

Staring at (the schoolyard)
Your side profile, with long eyelashes
My chest hurts so bad, it's like I've been cut with a knife

Someday, when the rain pierces my heart
Someday, and I want to stand still
I'll never tire of it, I'll keep calling out your name
Someday, on a day we'll meet by chance at a wonderful film
Someday, and we'll eat something delicious
It's sneaky to want you to remember me, right?
≠ME [Not equal me]

I can't stop
I realized I can't be "fine just watching you"
Now is the time, not for complaints and dissatisfaction
I want to shout my straightforward feelings to the sky above
"I like you!"

Shout, even when I lose my voice
Shout, I have to tell you how I feel somehow
I'll keep waiting for your answer with a serious look, without running away
Shout, this is my first time feeling this way
Shout, I don't know how to deal with it
Love and relationships are words that I haven't nailed down yet

I like you, when the drifting wind blows
I like you, is this an illusion, or is it reality?
That poem, it's amazing how fast you are the moment you kick off
I like you, ah, I won't hold back
I like you, from the very first day we met
The story of my fate began with you
≠ME [Not equal me]
 
Top Bottom