Lurkette

Trainee
Translations
Joined
Aug 6, 2019
Posts
511
Reaction score
2,372
Points
17,220
Plus Coins
⨭478,989
エレファントカシマシ - 風と共に / Elephant Kashimashi - Kaze to tomo ni (Together with the wind)

Lyrics:
宮本浩次 (Miyamoto Hiroji)
Composition: 宮本浩次 (Miyamoto Hiroji)
Arrangement: 宮本浩次 (Miyamoto Hiroji), 村山☆潤 (Murayama☆Jun)




Requested by @ChrisK
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net

AVfXDQO.png


Original Lyrics/Romanization
時の流れに身を委ね たとえりゃあ浮かぶあの雲みたいに
心よ 自由であれ そうさ私は風の旅人
Toki no nagare ni mi o yudane tatoeryaa ukabu ano kumo mitai ni
Kokoro yo jiyuu de are sou sa watashi wa kaze no tabibito


あなたは笑うでしょう 私の小さな祈りを
曇りのち晴れ 悲しみの向こう 私は今を生きていきたい
Anata wa warau deshou watashi no chiisana inori o
Kumori nochi hare kanashimi no mukou watashi wa ima o ikite ikitai


今日が緩やかに終わっていく
人混み掻き分けて黄昏の街
行こう チケットなんかいらない
行き先は自由 飛び立て心よ
風と共に
Kyou ga yuruyaka ni owatte iku
Hitogomi kakiwakete tasogare no machi
Yukou ticket nanka iranai
Yukisaki wa jiyuu tobidate kokoro yo
Kaze to tomo ni


幼い頃から空は青くて あの頃から風は木々を揺らしてた
さよなら昨日の私 想い出は懐かしいけど
今の私にこそ相応しい 輝きを 抱きしめたいのさ
Osanai koro kara sora wa aokute ano koro kara kaze wa kigi o yurashiteta
Sayonara kinou no watashi omoide wa natsukashii kedo
Ima no watashi ni koso fusawashii kagayaki o dakishimetai no sa


傷つくことを恐れて 立ち止まったり逡巡したり
風よ どうか私に 相応しい光へ導いてくれ
新しい私に出会う旅へ
Kizutsuku koto o osorete tachidomattari shunjun shitari
Kaze yo douka watashi ni fusawashii hikari e michibiite kure
Atarashii watashi ni deau tabi e


ああ行き先は自由 胸には勇気を抱きしめて
行こう チケットなんかいらない
行き先は自由
私の未来に 幸多かれ
Aa yukisaki wa jiyuu mune ni wa yuuki o dakishimete
Yukou ticket nanka iranai
Yukisaki wa jiyuu
Watashi no mirai ni sachi ookare


ひとひらの花びら ひとかけらの夢
曇りのち晴れ そうさ私は 出かけて行く
Hitohira no hanabira hitokakera no yume
Kumori nochi hare sou sa watashi wa dekakete iku




English Translation
I submit myself to the passage of time, like I'm floating, just like those clouds
My heart, be free, yes, I'm a traveler of the wind

You're probably laughing at my small prayer
Sunshine after clouds, on the other side of sadness, I want to be living in the present

Today will gently end
Pushing my way through the crowd in the twilight city
Let's go, we don't need a ticket
The destination is up to us, take off, my heart
Together with the wind

The sky has been blue since I was very young, the wind rocked the trees since then
Farewell to the me of yesterday, even though my memories are dear to me
The me of the present is that much more appropriate, I want to embrace that radiance

I'm afraid of getting hurt, I stop and hesitate
The wind, please lead me to the appropriate light
On a journey to find the new me

Ah, the destination is up to us, embracing bravery in our hearts
Let's go, we don't need a ticket
The destination is up to us
My future, may it be full of happiness

A single flower petal, a piece of a dream
Sunshine after clouds, yes, I will depart
 
Top Bottom