LYRICS [KEY] 群青の夜~One of those nights~(Gunjou no yoru)

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
KEY - 群青の夜~One of those nights~(Gunjou no yoru)/KEY - Ultramarine Night~One of those nights~

Lyrics:
Kenzie, Sara Sakurai (Japanese version)
Composition: Noah Conrad, Jake Torrey, Riley Thomas Donnell, Daniel Doron Henig, Adrian McKinnon





Requested by @Wozumo
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net

1574088220531.png



Original Lyrics/Romanization

狂れる夜の中へ
飛び込めればなぁ
もういっそ壊れてしまえ
キミのいない世界へ
Kureru yoru no naka e
Tobikomereba naa
Mou isso kowarete shimae
Kimi no inai sekai e


セピア色の写真
まだ捨てられずに
指でなぞれば
キミの声聴こえた
Sepia iro no shashin
Mada suterarezu ni
Yubi de nazoreba
Kimi no koe kikoeta


忘れられるわけない
これ以上つよがりたくない
キミのいないこの世界
これ以上どうやって生きるの
Wasurerareru wake nai
Kore ijou tsuyogaritakunai
Kimi no inai kono sekai
Kore ijou dou yatte ikiru no


消えてしまいそう
押し潰されそう
夜が許さない
Kiete shimaisou
Oshitsubusaresou
Yoru ga yurusanai


もう一度あの場所へ
傷つくために
やり直せるのなら
罰さえうけるさ
Mou ichido ano basho e
Kizu tsuku tame ni
Yarinaoseru no nara
Batsu sae ukeru sa


明日が輝こうと
夜が覆い尽くす
この部屋のどこにも
キミはもういない
Asu ga kagayakou to
Yoru ga ooitsukusu
Kono heya no doko ni mo
Kimi wa mou inai


忘れられるわけない
これ以上つよがりたくない
キミのいないこの世界
これ以上どうやって生きるの
Wasurerareru wake nai
Kore ijou tsuyogaritakunai
Kimi no inai kono sekai
Kore ijou dou yatte ikiru no


消えてしまいそう
逃げ道のないボクはどこへと
忘れられないんだ
忘れたくないんだ
Kiete shimaisou
Nigemichi no nai boku wa doko e to
Wasurerarenain da
Wasuretakunain da


消えてしまいそう
逃げ道のないボクはどこへと
忘れられないんだ
忘れたくないんだ
Kiete shimaisou
Nigemichi no nai boku wa doko e to
Wasurerarenain da
Wasuretakunain da


忘れられるわけないこれ以上
つよがりたくない (つよがれないよ)
キミのいないこの世界
これ以上 (これ以上 Baby)
どうやって生きるの (キミがいない)
Wasurerareru wake nai kore ijou
Tsuyogaritakunai (tsuyogarenai yo)
Kimi no inai kono sekai
Kore ijou (kore ijou Baby)
dou yatte ikiru no (kimi ga inai)


消えてしまいそう
消えてしまいそう (ボクは)
押し潰されそう (押し潰されそう)
消えてしまいそう押し潰されそう
つよがりたくない
Kiete shimaisou
Kiete shimaisou (boku wa)
Oshitsubusaresou (oshitsubusaresou)
Kiete shimaisou oshitsubusaresou
Tsuyogaritakunai




English Translation

If only I could dive into
The middle of the night driving me crazy
It will still break all the more
In a world without you

A sepia tinted photo
I still can't throw it away
If I traced you with my finger
I could hear your voice

There's no way I could forget
I don't want to pretend to be strong any more than this
This world without you
How do I live any more than this

It seems like I will disappear
It seems like I will be crushed
The night is unforgiving

Once more, to that place
To be hurt
If I could do it all over
I'd accept my punishment

The night completely shrouds me
So that tomorrow will shine
You're still not here
Nowhere in this room

There's no way I could forget
I don't want to pretend to be strong any more than this
This world without you
How do I live any more than this

It seems like I will disappear
There's no way out, nowhere for me to go to
I can't forget
I don't want to forget

There's no way I could forget, any more than this
I don't want to pretend to be strong (I can't pretend to be strong)
This world where you're not here
Any more than this (any more than this, baby)
How am I supposed to live (you're not here)

It seems like I will disappear
It seems like I will disappear (I will)
It seems like I will be crushed (like I will be crushed)
It seems like I will disappear, like I will be crushed
I don't want to pretend to be strong
 
Top Bottom