LYRICS [Minami] アメヲマツ、(Ame o matsu,)

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
美波 - アメヲマツ、 / Minami - Ame o matsu, (Waiting for rain,)

Lyrics:
美波 (Minami)
Composition: 美波 (Minami)




Requested by @Some
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net

AVfXDQO.png


Original Lyrics/Romanization
過去形フィルムに縋った僕らは
舵取り粘土に飲まれていつしか固まっていくようで
Kakokei film ni sugatta bokura wa
Kajitori nendo ni nomarete itsushika katamatte iku you de


言葉税が 足りなくなっていってさ
書き殴り漁った下書きをそっと強く塗りつぶす
平気だよきっと誰かが 透明人間あてにした
Kotobazei ga tarinaku natte itte sa
Kakinaguri asatta shitagaki o sotto tsuyoku nuritsubusu
Heiki da yo kitto dareka ga toumei ningen ate ni shita


ああやっぱ今日もだめだな
Aa yappa kyou mo dame da na

ファインダー越しのかわききってた
僕にアメ降らせてくれないか
何度塗り替えても 濁ってしまって
今はもう届かなくなったリリック
曖昧な言葉捻り出しては
固まりかけながらまだ足りないと
なんて本当、虚しくなってしまったのでしょう
Finder goshi no kawaki kitteta
Boku ni ame furasete kurenai ka
Nando nurikaetemo nigotte shimatte
Ima wa mou todokanaku natta lyric
Aimai na kotoba hineridashite wa
Katamari kakenagara mada tarinai to
Nante hontou, munashiku natte shimatta no deshou


普遍化には見向きもしないようだ
Fuhenka ni wa mimukimoshinai you da

雨に
交えないでいて
使いすぎてしまったエキを無駄にはしないで
欲しくて
Ame ni
Majienaide ite
Tsukaisugite shimatta eki o muda ni wa shinaide
Hoshikute


好きなものが青に飲まれて消えてった
安価推理自称名探偵いなくなれ
Suki na mono ga ao ni nomarete kietetta
Anka suiri jishou meitantei inaku nare


ショーウィンドウ伝うアメがかわき
やがてやみ上がってしまう前に
USBにそっと 閉まっておくよ
いつかあの日の僕、愛してね。
誤魔化してはアメのせいに
少しゼロがさみしくなった
君はもう二度と戻らない 戻れない 帰れないよ
Show window tsutau ame ga kawaki
Yagate yami agatte shimau mae ni
USB ni sotto shimatte oku yo
Itsuka ano hi no boku, aishite ne.
Gomakashite wa ame no sei ni
Sukoshi zero ga samishiku natta
Kimi wa mou nido to modoranai modorenai modorenai yo


はやく
はやく
はやくしなきゃ
Hayaku
Hayaku
Hayaku shinakya


こんな
になるまで
Konna
Ni naru made


息継ぎ我慢してた事
邪魔するスクリーンセーバー
絶対忘れたくない。
Ikitsugi gaman shiteta koto
Jama suru screensaver
Zettai wasuretaku nai.


明日
ファインダー越しが 曇っていたら
そっと笑い掛けてくれないか
ピントが合うように ブレないように
いつか届くといいなこのリリック
比べすぎた
青くて仕方なかったんだ
拙い言葉税で魅せようとした
脳内ヒエラルキーもう
Ashita
Finder goshi ga kumotte itara
Sotto waraikakete kurenai ka
Pinto ga au you ni burenai you ni
Itsuka todoku to ii na kono lyric
Kurebesugita
Aokute shikata nakattan da
Mazui kotobazei de bakaseyou to shita
Nounai hierarchy mou


オヤスミナサイしようよ
それが不確かでもずっと僕ら
臆病と待ち続けてんだ
針は僕をおい続けた
君は僕の隣の数字で
待ってくれるよ な
メイムでいいな
Oyasumi nasai shiyou yo
Sore ga futashika demo zutto bokura
Okubyou to machitsudzuketen da
Hari wa boku o oitsudzuketa
Kimi wa boku no tonari no suuji de
Matte kureru yo na
Meimu de ii na


やっぱ今日もダメな僕だな
Yappa kyou mo dame na boku da na

抓っても滲むだけだろう
Tsunettemo nijimu dake darou

かわいたアメ待ち続けていた
Kawaita ame machitsudzukete ita



English Translation

We clung to old-school film
It's like we were swallowed by the guiding clay and will harden someday

The tax on words will leave us unsatisfied
The rough draft I scribbled down to look for is softly, strongly being painted out
This will be fine, surely, someone will be, I counted on an invisible person

Ah, of course today is no good, either

The dryness went beyond the finder
Could you let the rain pour down on me?
No matter how many times it's repainted, muddied up
These lyrics won't be reaching you now
The vague words I thought up
I can amass them all together and it's still not enough
It's like I really have died, haven't I?

Becoming universal is like being ignored

The rain
Don't mix in with it
Don't waste the liquid that gets overused
That's what I want from you

The things I loved were swallowed up by blue and disappeared
No more of the would-be detective solving mysteries for cheap

The rain going along the show windows dries up
Before the darkness rises, soon
I softly close out of the USB
Someday, love the me from that day.
I deceived you because of the rain
Zero has become a little more lonely
You won't come back a second time, you can't come back, you can't come home

Hurry
Hurry
You have to hurry

Until
It becomes like this

Holding out on breathing
That screensaver that gets in the way
I definitely don't want to forget.

Tomorrow, if it's cloudy beyond the finder
Won't you smile quietly for me?
I hope our focus meets, I hope it isn't blurry
I hope this lyric reaches you someday
I compared too much
It can't be helped that it's blue
I tried to enchant you with my shoddy word tax
The intracerebral hierarchy

Let's say good night
It's uncertain, but we always
Timidly keep waiting
The clock hand kept coming for me
You, on the number beside me
Will wait for me, right?
It's okay if it's an illusion

Of course today I'm no good, either

Even if I pinch, it will only blur, I bet

We were waiting for the dried rain
 
S

Some

Guest
Thank you so much sorry i gave you a hard one 😅 i didn't expect this to be translated thanks for not giving up on it
 
Top Bottom