LYRICS [SNH48 Dai Meng & Mo Han] SNH48 戴萌 & 莫寒 - 就差一点点 | Missing Just A Little Bit

Vanilla Cupcake

뉴이스트 ❤️ 동호회 🐯
Translation Lead
Donor
Joined
Jun 16, 2019
Posts
297
Reaction score
262
Points
21,570
Location
With Baekho❤
Plus Coins
⨭472,865
SNH48 戴萌 & 莫寒 (SNH48 Dai Meng & Mo Han) - 就差一点点 (Missing Just A Little Bit)

Lyrics:
黄枫宜 (Mayu)
Composition: Rick Negan

Translated by: Vanilla Cupcake @ hallyuplus.net



A little bit shy for you
A little bit loving you

睜開 雙眼
訊息突然出現
你的笑一瞬間
灑落在我的心間

Opening both eyes
A signal suddenly appears
Your smile, in an instant,
Spread into my heart

臉紅 心跳
都不足以表現
多想見你
充滿期待
多想見你
不想等待
多希望時間快轉

Cheeks are turning red, heart beating
Not enough to show
How much {I} want to see you
Fill with anticipation
Really want to see you
Don’t want to wait
Wishing time will go faster

此刻心中有小鹿在亂撞
幻想的情節在心中綻放
洋裝和項鍊吸引你目光
耍酷裝萌可愛你會喜歡哪樣

At this moment, there is a deer fumbling around in my heart
An imaginary scene is blossoming inside the heart
A western style outfit and jewelry to attract your gaze
Acting cool, pretending to be cute, which style do you like?

戀愛煩惱太多數不完
想著想 都是 甜蜜負擔
一轉眼 就到 約定時間

Countless relationship troubles
Consistently thinking, it’s all a sweet burden
In an instant, it has come to the fateful moment

櫻花瓣落下 隨著風飄揚
一同見證 我們的愛情

Under the falling cherry blossoms petals, soaring with the wind
Witnessing together, our relationship

多想被你 牽起手
也許還差一點點
茫茫人海 和你 並肩
嘻笑著電影情節
多想被你 牽起手
卻總是差一點點
曖昧的眼神 在放電
將我放在手心
最靠近心的距離
跳進你的夢裡
檢視我是否唯一
將我放進耳機
聆聽著愛的耳語
就差一點點 闖入你的世界

Really want to have my hands held by you
Perhaps missing just a little bit
In a vast sea of people, walking along side with you
Laughing at the movie scene
Really want to have my hands held by you
Yet always missing just a little bit
A subtle gaze, electrifying
Take me into the palm of the hands
Closest to the heart
Leaping into your dreams
Checking whether I’m the only one
Put me in your headphones
Listening to the sound of love
Just a little bit, invading your world

Don't don't know why
Please please
Can can you be mine

這世上能遇見彼此在乎著
總是同框的那個人

In the world, being able to meet someone who we mutually care about
And always in the same frame

一個眼神 一個皺眉
你就能懂 都不必再問
命中註定相遇就是那個人

A gaze, a frown
You will understand, no need to ask
That person who is destined to meet

意外打翻的可樂
卻融化了彼此的隔閡
你的笑容彷彿在說著
兩個人在一起什麼都快樂
發生太多意外的故事
放下心中原有的堅持
享受著浪漫 享受著麻煩

Soda that was accidentally knocked over
Yet melted the barrier between us
Your smile appears to be saying
Two people being together, happy no matter what
A story with too many accidents
Let go of the heart’s original stubbornness
Enjoy the romance, enjoy the nuances

櫻花瓣落下 隨風吹起飄揚
更堅定 兩個人的愛情

Under the falling cherry blossoms petals, soaring with the wind
Solidifying more, our relationship

多想被你牽起手
也許還差一點點
茫茫人海和你並肩
嘻笑著電影情節
多想被你牽起手
卻總是差一點點
曖昧的眼神 在放電
將我放在手心
最靠近心的距離
跳進你的夢裡
檢視我是否唯一
將我放進耳機
聆聽著愛的耳語
就差一點點
闖入你的世界

Really want to have my hands held by you
Perhaps missing just a little bit
In a vast sea of people, walking along side with you
Laughing at the movie scene
Really want to have my hands held by you
Yet always missing just a little bit
A subtle gaze, electrifying
Take me into the palm of the hands
Closest to the heart
Leaping into your dreams
Checking whether I’m the only one
Put me in your headphones
Listening to the sound of love
Just a little bit, invading your world

A little bit shy for you
A little bit loving you

睜開 雙眼
訊息突然出現
你的笑一瞬間放肆就灑落
在我的心間

Opening both eyes
A signal suddenly appears
Your smile, in an instant,
Spread into my heart

此刻心中有小鹿在亂撞
幻想的情節在心中綻放
洋裝和項鍊吸引你目光
耍酷裝萌可愛你會喜歡哪樣
戀愛煩惱太多數不完
想著想 都是 甜蜜負擔
一轉眼 就到 約定時間

At this moment, there is a deer fumbling around in my heart
An imaginary scene is blossoming inside the heart
A western style outfit and jewelry to attract your gaze
Acting cool, pretending to be cute, which style do you like?
Countless relationship troubles
Consistently thinking, it’s all a sweet burden
In an instant, it has come to the fateful moment

當白雪紛飛
模糊眼前視線
距離再遙遠
都止不住思念
星光耀眼照亮全世界
只想要陪在你的身邊

When the white snow is flying everywhere
Blurring the vision in front of the eyes
A distance more far away
Unable to stop {my} yearning
The brilliant starlight shining across the world
Only want to be by your side

多想被你牽起手
也許還差一點點
茫茫人海和你並肩
嘻笑著電影情節
多想被你牽起手
卻總是差一點點
曖昧的眼神在放電

將我放在手心
最靠近心的距離
跳進你的夢裡
檢視我是否唯一
將我放進耳機
聆聽著愛的耳語
就差一點點
闖入你的世界

Really want to have my hands held by you
Perhaps missing just a little bit
In a vast sea of people, walking along side with you
Laughing at the movie scene
Really want to have my hands held by you
Yet always missing just a little bit
A subtle gaze, electrifying
Take me into the palm of the hands
Closest to the heart
Leaping into your dreams
Checking whether I’m the only one
Put me in your headphones
Listening to the sound of love
Just a little bit, invading your world

My heart my love
I need your love
My heart my love
Don't say good bye
My heart
 
Top Bottom