LYRICS [Team Syachihoko] んだって!! (Ndatte!!)

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
チームしゃちほこ - んだって!! / Team Syachihoko - Ndatte!! (I heard!!)

Lyrics:
千原ジュニア (Chihara Junior)
Composition, Arrangement: 蔦谷好位置 (Tsutaya Koichi) (agehasprings)




Requested by @abra
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net

AVfXDQO.png


Original Lyrics/Romanization
一円玉ひとつ作るのに二円かかるんだって
塩と砂糖同じだけ混ぜて舐めるとしょっぱいんだって
とうもろこしどんな大きさでも粒は偶数なんだって
涙は血液から赤い色素抜いたものなんだって
Ichiendama hitotsu tsukuru no ni nien kakarundatte
Shio to satou onaji dake mazete nameru to shoppaindatte
Toumorokoshi donna ookisa demo tsubu wa guusuundatte
Namida wa ketsueki kara akai shikiso nuita mono nandatte


どんなにカワイイ顔にもキレイな顔にも
必ず必ずダニがいるんだって
Donna ni kawaii kao ni mo kirei na kao ni mo
Kanarazu kanarazu dani ga irundatte


お母さんやさしい
お父さんおおきい
赤ちゃんかわいい
そうだ地球はまるい
まるいんだ
Okaasan yasashii
Otousan ookii
Akachan kawaii
Sou da chikyuu wa marui
Maruin da


おばあちゃん明るい
おじいちゃん詳しい
友達たのしい
だから地球はまるい
まるいんだ
Obaachan akarui
Ojiichan kuwashii
Tomodachi tanoshii
Dakara chikyuu wa marui
Maruin da


そうまるいんだ〜輪!
Sou maruin da~wa!

地球上の生き物のうち8割は虫なんだって
世界中の全員集めたら淡路島に入るんだって
日本一多い男の子は「すずきみのる」なんだって
日本一多い女の子は「さとうけいこ」なんだって
Chikyuujou no ikimono no uchi hachiwari wa mushi nandatte
Sekaijuu no zen'in atsumetara Awaji-shima ni irundatte
Nihon ichi ooi otoko no ko wa "Suzuki Minoru" nandatte
Nihon ichi ooi onna no ko wa "Satou Keiko" nandatte


日本で初めての高層ビル建てた人
その人の名前は「二階さん」なんだって
Nihon de hajimete no kousou biru tateta hito
Sono hito no namae wa "Nikai-san" nandatte


男の子 おかしい
女の子 まぶしい
好きな人 愛しい
やっぱ地球はまるい
まるいんだ
Otoko no ko okashii
Onna no ko mabushii
Suki na hito itoshii
Yappa chikyuu wa marui
Maruin da


扇風機 すずしい
晩御飯 おいしい
誕生日 うれしい
マジで地球はまるい
まるいんだ
Zenpuuki suzushii
Bangohan oishii
Tanjoubi ureshii
Maji de chikyuu wa marui
Maruin da


かき氷のシロップは着色料が違うだけで味は全く同じなんだって
一生を80年としてトイレの中にいるの9ヶ月なんだって
全世界のありの重さの合計と人間の重さの合計はほぼ同じなんだって
ネコ型ロボットの声をやってた「大山のぶ代」さんってネズミ年なんだって
南極ではウイルスが生存できないから絶対風邪引かないんだって
本籍の場所を変えると戸籍から離婚歴が消えるんだって
切れない電球作れるけど売れなくなるから作らないんだって
人間とバナナはDNAが50%同じなんだって
Kakigoori no syrup wa chakushokuryou ga chigau dake de aji wa mattaku onaji nandatte
Issei o hachijuunen toshite toire no naka ni iru no kyuukagetsu nandatte
Zensekai no ari no omosa no goukei to ningen no omosa no goukei wa hobo onaji nandatte
Nekogata robot no koe o yatteta "Ooyama Nobuyo" santte nezuminen nandatte
Nankyoku de wa virus ga seizon dekinai kara zettai kaze hikanaindatte
Honseki no basho o kaeru to koseki kara rikonreki ga kierundatte
Kirenai denkyuu tsukureru kedo urenakunaru kara tsukuranaindatte
Ningen to banana wa DNA ga gojuu percent onaji nandatte


お母さんやさしい
お父さんおおきい
赤ちゃんかわいい
そうだ地球はまるい
まるいんだ
Okaasan yasashii
Otousan ookii
Akachan kawaii
Sou da chikyuu wa marui
Maruin da


おばあちゃん明るい
おじいちゃん詳しい
友達たのしい
だから地球はまるい
まるいんだ
Obaachan akarui
Ojiichan kuwashii
Tomodachi tanoshii
Dakara chikyuu wa marui
Maruin da


男の子 おかしい
女の子 まぶしい
好きな人 愛しい
やっぱ地球はまるい
まるいんだ
Otoko no ko okashii
Onna no ko mabushii
Suki na hito itoshii
Yappa chikyuu wa marui
Maruin da


でももっともっともっと
まるくなれるんだって
Demo motto motto motto
Maruku narerundatte


んだって!!
Ndatte!!



English Translation
I heard that it takes 2 yen to make a 1 yen coin
I heard that if you mix sugar and salt in equal amounts it tastes salty
I heard that no matter how big an ear of corn gets, it's an even number of kernels
I heard that tears are blood that has had the color drained

I heard that no matter how cute or how pretty your face is
Without a doubt, without a doubt, you have mites

Mother is kind
Father is big
Baby is cute
That's right, the world is round
It is round

Grandma is cheerful
Grandpa is knowledgeable
Friends are delightful
And so the world is round
It is round

Yes, it's round~a ring!

I heard that 80% of living things on earth are insects
I heard that if you gathered everyone on earth together, they'd fit on Awaji Island
I heard that the most common man in Japan is "Suzuki Minoru"
I heard that the most common woman in Japan is "Sato Keiko"

I heard the person who built the first skyscraper in Japan
His name was "Mr. Nikai (Mr. Second-floor)"

Boys are ridiculous
Girls are radiant
The person I like is lovely
After all, the world is round
It is round

Electric fans are refreshing
Dinner is delicious
Birthdays are joyful
Seriously, the earth is round
It is round

I heard that even though the colors of shaved ice syrup are different, the flavor is completely the same
I heard that if you live to 80 you'll have spent 9 months on the toilet
I heard that the weight of all the ants in the world and the weight of all the humans in the world is about the same
I heard that the voice of a cat robot, "Ooyama Nobuyo," was born in the year of the rat
I heard that viruses can't survive in Antarctica so you definitely won't catch cold
I heard that it's possible to make a light bulb that will never break but they'd stop selling light bulbs so they don't make it
I heard that humans and bananas have 50% of their DNA in common

Mother is kind
Father is big
Baby is cute
That's right, the world is round
It is round

Grandma is cheerful
Grandpa is knowledgeable
Friends are delightful
And so the world is round
It is round

Boys are ridiculous
Girls are radiant
The person I like is lovely
After all, the world is round
It is round

But I heard it can be
Much, much, much more round

I heard!!
 
Last edited:

abra

Nations Idol Early Supporters
Joined
Jun 15, 2019
Posts
4,125
Reaction score
4,446
Points
28,720
Location
Everybody knows everybody's wannabe
Plus Coins
⨭5,353,440
Pronouns
he/him
Thank you :weep:
This song got some attention for its lyrics recently, and they really were fun! I thought the lyrics about the earth being round were a bit boring in a song with strange claims/fun facts but then I got to the end and was blown away.
 

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
Thank you :weep:
This song got some attention for its lyrics recently, and they really were fun! I thought the lyrics about the earth being round were a bit boring in a song with strange claims/fun facts but then I got to the end and was blown away.

I think the key here is the difference between the verses, which are all things that one has heard, and the chorus, which are all things that are facts or, at the very least, things that have been observed by the speaker personally and that they know to be true. You can interpret that however you want, but I think it's a really unique structure in that regard. Also don't forget that the lyrics were written by Chihara Junior, a well-known comedian and TV host (and idol fan), so they were always going to be little unusual.
 

abra

Nations Idol Early Supporters
Joined
Jun 15, 2019
Posts
4,125
Reaction score
4,446
Points
28,720
Location
Everybody knows everybody's wannabe
Plus Coins
⨭5,353,440
Pronouns
he/him
I think the key here is the difference between the verses, which are all things that one has heard, and the chorus, which are all things that are facts or, at the very least, things that have been observed by the speaker personally and that they know to be true. You can interpret that however you want, but I think it's a really unique structure in that regard. Also don't forget that the lyrics were written by Chihara Junior, a well-known comedian and TV host (and idol fan), so they were always going to be little unusual.
Yeah! Lyrically the verses stand out and the chorus is understated which also contrasts with the song where the verses are restrained in comparison to the very energetic chorus. It's great and makes the song both fun and somehow very wholesome.
 
Top Bottom