LYRICS [TOHOSHINKI] 東方神起 - Hot Hot Hot

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
東方神起 (TOHOSHINKI) - Hot Hot Hot

Lyrics:
Kelly
Composition: Nicolas Scapa, Michael Hancock, John Fasses





Requested by @Wozumo
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net

1574088220531.png


Original Lyrics/Romanization

Day to day, wave に呑まれて
僕らまるで Migratory fish
焼けたアスファルトに重ねる Sea and sand
夏が終わる前に Take me out
Day to day, wave ni nomarete
Bokura maru de Migratory fish
Yaketa asphalt ni kasaneru Sea and sand
Natsu ga owaru mae ni Take me out


燃やして Ho-ho-ho-ho-hot
焦がして Ho-ho-ho-ho-hot
露わになる Ha-ha-ha-ha-heart
シャツを脱ぎ捨てるように
Moyashite Ho-ho-ho-ho-hot
Kogashite Ho-ho-ho-ho-hot
Arawa ni naru Ha-ha-ha-ha-heart
Shirt o nugisuteru you ni


Sometime, somewhere 忘れていた
ずっと前に諦めていた
タクシーのラジオからあの日のヒットソング
理由はそれでいい Take me out
Sometime, somewhere wasurete ita
Zutto mae ni akiramete ita
Taxi no radio kara ano hi no hit song
Riyuu wa sore de ii Take me out


燃やして Ho-ho-ho-ho-hot
焦がして Ho-ho-ho-ho-hot
露わになる Ha-ha-ha-ha-heart
太陽に脱がされるままに
Moyashite Ho-ho-ho-ho-hot
Kogashite Ho-ho-ho-ho-hot
Arawa ni naru Ha-ha-ha-ha-heart
Taiyou ni nugasareru mama ni


溶かして Ho-ho-ho-ho-hot
満たして Ho-ho-ho-ho-hot
欲しがっている Ha-ha-ha-ha-heart
彼女を脱がせた日のように
Tokashite Ho-ho-ho-ho-hot
Mitashite Ho-ho-ho-ho-hot
Hoshigatte iru Ha-ha-ha-ha-heart
Kanojo o nugaseta hi no you ni


(Na na na na na) Party all night
(Na na na na na) Dance with me tonight
(Na na na na na) I’m ready, all right!
(Na na na na na)

(Na na na na na) Party all night
(Na na na na na) Dance with me tonight
(Na na na na na) I’m ready, all right!
(Na na na na na)

Ah 今夜はもう
火傷したっていい
夏の恋は Fireworks
火遊びに少し付き合ってよ
Ah konya wa mou
Yakedo shita tte ii
Natsu no koi wa Fireworks
Hiasobi ni sukoshi tsukiatte yo


Ho-ho-ho-ho-hot
焦がして Ho-ho-ho-ho-hot
露わになる Ha-ha-ha-ha-heart
太陽に脱がされるままに
Moyashite Ho-ho-ho-ho-hot
Kogashite Ho-ho-ho-ho-hot
Arawa ni naru Ha-ha-ha-ha-heart
Taiyou ni nugasareru mama ni


溶かして Ho-ho-ho-ho-hot
満たして Ho-ho-ho-ho-hot
欲しがっている Ha-ha-ha-ha-heart
明日は寝不足だな
Tokashite Ho-ho-ho-ho-hot
Mitashite Ho-ho-ho-ho-hot
Hoshigatte iru Ha-ha-ha-ha-heart
Ashita wa nebusoku da na




English Translation

Day to day, swallowed by waves
We are just like migratory fish
Sea and sad piled up on the burning asphalt
Take me out before summer is over

Burn it up Ho-ho-ho-ho-hot
Heat it up Ho-ho-ho-ho-hot
Out in the open Ha-ha-ha-ha-heart
Like you're throwing off your shirt

Sometime, somewhere we had forgotten
We had given it up so long ago
The hit song playing that day on the taxi cab radio
That's as good a reason as any, take me out

Burn it up Ho-ho-ho-ho-hot
Heat it up Ho-ho-ho-ho-hot
Out in the open Ha-ha-ha-ha-heart
While we're being stripped by the sun

Melt it down Ho-ho-ho-ho-hot
Fill it up Ho-ho-ho-ho-hot
We want it Ha-ha-ha-ha-heart
Like the day I stripped her down

(Na na na na na) Party all night
(Na na na na na) Dance with me tonight
(Na na na na na) I’m ready, all right!
(Na na na na na)

(Na na na na na) Party all night
(Na na na na na) Dance with me tonight
(Na na na na na) I’m ready, all right!
(Na na na na na)

Ah come on tonight,
It's fine if we get burned
Summer love is fireworks
Play with fire a little and come out with me

Burn it up Ho-ho-ho-ho-hot
Heat it up Ho-ho-ho-ho-hot
Out in the open Ha-ha-ha-ha-heart
While we're being stripped by the sun

Melt it down Ho-ho-ho-ho-hot
Fill it up Ho-ho-ho-ho-hot
We want it Ha-ha-ha-ha-heart
I'm going to be exhausted by tomorrow
 
Top Bottom