LYRICS [Hisakawa Aya] Touch My Heart

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
久川綾 - Touch My Heart / Hisakawa Aya - Touch My Heart

Lyrics:
木本慶子 (Kimoto Keiko)
Composition: 大森俊之 (Ohmori Toshiyuki)




Requested by @chi4ko
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net

AVfXDQO.png


Original Lyrics/Romanization
輝く 光よ 導いて
私の 明日へ 連れてって
Kagayaku hikari yo michibiite
Watashi no ashita e tsuretette


なぜかしら 時々 切なくて
立ち止まり 一人で考える
Naze kashira tokidoki setsunakute
Tachidomari hitori de kangaeru


このままの私でいいのかな
そう 問いかけたの
Kono mama no watashi de ii no ka na
Sou toikaketa no


足早に時間は駆け抜けて
哀しみのわけさえ分からずに
Ashibaya ni jikan wa kakenukete
Kanashimi no wake sae wakarazu ni


なんとなく過ごした毎日が
今 蘇るの
Nantonaku sugoshita mainichi ga
Ima yomigaeru no


それぞれの夢がある
それぞれの生き方がある
Sorezore no yume ga aru
Sorezore no ikikata ga aru


巡り逢い 響き合い
いつかクロスする
Meguriai hibikiai
Itsuka cross suru


誰でも独りぼっち
自分だけの旅をする
Daredemo hitoribocchi
Jibun dake no tabi o suru


どこかで
思い込んでいたけれど
Dokoka de
Omoikonde ita keredo


それでもあなたとなら
分かりあえる気がしたの
Sore demo anata to nara
Wakariaeru ki ga shita no


不思議ね 初めての感じ
きっと Touch My Heart
Fushigi ne hajimete no kanji
Kitto Touch My Heart


本当は普通でいたいから
本当の勇気を知りたくて
Hontou wa futsuu de itai kara
Hontou no yuuki o shiritakute


いつだって答えを探すけど
でも 分からなくて
Itsudatte kotae o sagasu kedo
Demo wakaranakute


何もかも違うのに
どこかしら似ている二人
Nanimokamo chigau no ni
Doko kashira nite iru futari


生き方も 夢さえも
だけどクロスする
Ikikata mo yume sae mo
Dakedo cross suru


私が忘れかけた
もう一つの道だから
Watashi ga wasurekaketa
Mou hitotsu no michi dakara


あなたに逢えて分かったの
今は
Anata ni aete wakatta no
Ima wa


私は私のまま
振り向かずに信じよう
Watashi wa watashi no mama
Furimukazu ni shinjiyou


あなたが教えてくれたの
きっと Touch My Heart
Anata ga oshiete kureta no
Kitto Touch My Heart


誰にも見えない
未来だから 明日だから
遠い夢を見られるの
Darenimo mienai
Mirai dakara ashita dakara
Tooi yume o mirareru no


誰でも独りぼっち
自分だけの旅をする
Daredemo hitori bocchi
Jibun dake no tabi o suru


どこかで
思い込んでいたけれど
Dokoka de
Omoikonde ita keredo


それでもあなたとなら
分かりあえる気がしたの
Sore demo anata to nara
Wakariaeru ki ga shita no


不思議ね 初めての感じ
きっと Touch My Heart
Fushigi ne hajimete no kanji
Kitto Touch My Heart




English Translation
Shining light, guide me
Take me to my tomorrow

I wonder why sometimes I feel sad
I stop and think about it by myself

I wonder if it's okay for me to be as I am
I began to ask questions like that

Time passes us by quickly
Without us even knowing why we feel sorrow

For some reason, every day I've spent before
Is coming back to me now

We each have our own dreams
We each have our own way of life

Meeting by chance, sounding out together
Someday our paths will cross

We are all alone
We are on a journey just for each of us

Somewhere
I felt sure of that

But when I was with you
I felt like we could understand each other

It's so strange, my first time feeling this
You surely touch my heart

The truth is I want to live normally
So I want to know my true courage

We're always searching for the answers
But we never know them

Even if everything about us is different
Somehow, the two of us are the same

Our way of life, even our dreams
But somehow, our paths will cross

I started to forget
There is one other path

I understood it after meeting you
Now

With me as I am
I will believe and not look back

You taught that to me
You surely touch my heart

No one can see
The future, tomorrow
So I can envision my far away dreams

We are all alone
We are on a journey just for each of us

Somewhere
I felt sure of that

But when I was with you
I felt like we could understand each other

It's so strange, my first time feeling this
You surely touch my heart
 
Top Bottom