LYRICS [Iginari Tohoku San] 3000days

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
いぎなり東北産 - 3000days / Iginari Tohoku San - 3000days

Lyrics:
Wisteria
Composition: AKIHIKO IGAME




Requested by @abra
Translated by Lurkette @ hallyuplus.net

AVfXDQO.png


Original Lyrics/Romanization
色彩のない世界を見たことが 一度でもありますか?
オレンジと黄色の花壇はここに 昨日まであったのに
灯が消えた夜の中で 声を殺したことは?
眠れない冷たい ただ淋しくて ひざを抱えていた
Iro no nai sekai o mita koto ga ichido demo arimasu ka?
Orange to kiiro no kadan wa koko ni kinou made atta no ni
Tomoshibi ga kieta yoru no naka de koe o koroshita koto wa?
Nemurenai tsumetai tada samishikute hiza o kakaete ita


不思議だよね どうしてなの
こんなことおこる はずなんてないと
笑ってみる 夢みてると 言い聞かせてみるけれど 変わらない
Fushigi da yo ne doushite na no
Konna koto okoru hazu nante nai to
Waratte miru yume miteru to iikikasete miru keredo kawaranai


3000日経っても この時計は あの日のまま 止まって待っている
当たり前に通ってきた校舎
想い出 ぽろぽろ こぼれる
Sanzen nichi tattemo kono tokei wa ano hi no mama tomatte matte iru
Atarimae ni kayotte kita kousha
Omoide poroporo koboreru


ツヤ消しされた風景の中 瞳を閉じてみると
真っ赤な夕焼けと 浮かぶ島々 大好きな故郷
沈黙を強いられたみたいで 言葉にはできなくて
不条理 不平等 この世の中が 時には許せないよ
Tsuyakeshisareta fuukei no naka hitomi o tojite miru to
Makka na yuuyake to ukabu shimajima daisuki na furusato
Chinmoku o shiirareta mitai de kotoba ni wa dekinakute
Fujouri fubyoudou kono yo no naka ga toki ni wa yurusenai yo


もう帰ろう ウチに帰ろう
つないだ手の上に 水がかかった
見上げてみる しょっぱい水 哀しそうにママが微笑んでた
Mou kaerou uchi ni kaerou
Tsunaida te no ue ni mizu ga kakatta
Miagete miru shoppai mizu kanashisou ni mama ga hohoendeta


3000日過ぎてもこのまぶたは あなたの顔だけしか映らない
幸せをかみしめた あの日々の
あなただけが あふれてる
Sanzen nichi sugitemo kono mabuta wa anata no kao dake shika utsuranai
Shiawase o kamishimeta ano hibi no
Anata dake ga afureteru


3000日経っても この時計は あの日のまま 止まって待っている
当たり前に通ってきた校舎
想い出 ぽろぽろ こぼれる
Sanzen nichi tattemo kono tokei wa ano hi no mama tomatte matte iru
Atarimae ni kayotte kita kousha
Omoide poroporo koboreru



English Translation
Have you ever seen a world without color?
Even though flowerbeds of orange and yellow were here until yesterday
Have you ever, in the middle of the night, after the lights went out, cried quietly?
Can't sleep, and it's cold, it's just so lonely, I held my knees to my chest

It's mysterious, why could it be?
Nothing like this was supposed to happen
When I dream that I try to smile, I try to reason with myself, but it doesn't change

Even if 3000 days pass, this clock will be stopped, waiting as if it were still that day
The school I go to as usual
Memories overflow in big drops

To the scenery I became disillusioned with, I try to close my eyes
Red sunsets, floating islands, my beloved hometown
It's like I've been forced to keep quiet, I can't put it into words
It's irrational, it's unfair, this world is sometimes unforgivable

Let's go back, let's go home
We poured water over our hands held together
I look up, the salty water, Mama smiled sadly

Even if more than 3000 days go by, all I see behind my eyelids is your face
Those days when I could take in all the joy
You're the only thing overflowing

Even if 3000 days pass, this clock will be stopped, waiting as if it were still that day
The school I go to as usual
Memories overflow in big drops
 

Lurkette

Trainee Translation Lead
Joined
Aug 6, 2019
Posts
528
Reaction score
2,384
Points
21,220
Plus Coins
⨭495,789
^ You are japanese or just know the language?
Either way good job!

@Lurkette

Love the meaning of the song a whole bunch!

No, I'm not Japanese. I majored in the language in college and lived in Japan for a little while so I like to think I'm pretty good at speaking it.

The group itself is based in the Tohoku region that was affected by the Great East Japan Earthquake, so the song is very personal to them.
 

MedicationHelps87

I have left h+ Donor
Joined
Dec 28, 2020
Posts
3,950
Reaction score
5,217
Points
26,320
Location
Australia
Plus Coins
⨭3,507,551
Pronouns
He/Him
No, I'm not Japanese. I majored in the language in college and lived in Japan for a little while so I like to think I'm pretty good at speaking it.

The group itself is based in the Tohoku region that was affected by the Great East Japan Earthquake, so the song is very personal to them.
I was thinking it was that. Oh I see. Japan has been through so much hardship and can still smile.
A brilliant people and it shows their unwavering resolve as well in tough times.
 
Top Bottom