여자친구 (GFRIEND) - Paradise
Lyrics: 이스란 (Lee Seu-ran)
Composition: 정호현 (Jung Ho-hyeon of e.one)
Requested by @lyra.early
Translated by Vivi @ hallyuplus.net
문득 바라봤던 유리 너머로
비가 맑게 갠 걸 몰랐었나 봐
투명하게 촉촉이 젖어있던 거리로
우산 없이 나서볼까 한 걸음
mundeuk barabwattdeon yuri neomeoro
biga malgge gaen geol mollasseonna bwa
tumyeonghage chokchoki jeojeoittdeon georiro
usan eobsi naseobolkka han georeum
Outside the window I looked out of
I guess I didn't realize the rain had cleared up
To the road clear and damp from the rain
Should I go out without an umbrella, one step
그친 빗물 같은 사랑에
얽매이긴 싫기에 Oh oh no way
털어내 Oh oh no way
geuchin bitmul gateun sarange
eolgmaeigin silhgie Oh oh no way
teoreonae Oh oh no way
Because I don't want to be tied up
To a love that is like rain that has ended, oh oh no way
I brush it aside, oh oh no way
깨어나듯 눈을 떴을 땐
온 세상이 꿈같아
눈부신 이 순간
kkaeonadeut nuneul ddeosseul ddaen
on sesangi kkumgata
nunbusin i sungan
When I open my eyes like I'm waking up
The whole world seems like a dream
This moment is so bright
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise 몰라
Paradise neul gyeote dugodo
Paradise molla
Paradise, even if it's always by your side
Paradise, you don't know it
설레 와 와 Yeah
잊고 있던 풍경에
Paradise Paradise
웃음 나
seolle wa wa Yeah
itgo ittdeon pungkyeonge
Paradise Paradise
useum na
My heart is fluttering, fluttering, yeah
In this scenery I had forgotten
Paradise, paradise
I'm smiling
빛줄기 사이로
Paradise Paradise
완벽한 Paradise
bitjulgi sairo
Paradise Paradise
wanbyeokhan Paradise
Between the rays of light
Paradise, paradise
A perfect paradise
또 비가 올까 봐
걱정보단 빛을 따라
거짓처럼 또다시 내게 쏟아진대도
한 뼘 자란 마음으로 한 걸음
ddo biga olkka bwa
keokjeongbodan bicheul ddara
geojitcheoreom ddodasi naege ssodajindaedo
han bbyeom jaran maeumeuro han georum
Will it rain again?
Rather than being scared, I follow the light
Even if it somehow end up pouring on me again
With a stronger heart, I take a step
스칠 계절 같은 사랑에
겁내긴 싫기에 Oh oh no way
나답게 Oh oh no way
seuchil gyejol gateun sarange
geobnaegin silhgie Oh oh no way
nadabge Oh oh no way
I don't want to be scared
Of a love that is like a passing season, oh oh no way
I'll do it my way, oh oh no way
춤을 추듯 발을 뗐을 땐
온 세상이 시 같아
꿈꾸는 이 순간
chumeul chudeut baleul ddesseul ttaen
on sesangi si gata
kkumkkuneun i sungan
When I lift my feet like I'm dancing
The whole world is like a poem
In this moment I am dreaming
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise 몰라
Paradise neul gyeote dugodo
Paradise molla
Paradise, even if it's always by your side
Paradise, you don't know it
설레 와 와 Yeah
잊고 있던 풍경에
Paradise Paradise
웃음 나
seolle wa wa Yeah
itgo ittdeon pungkyeonge
Paradise Paradise
useum na
My heart is fluttering, fluttering, yeah
In this scenery I had forgotten
Paradise, paradise
I'm smiling
이젠 정말 빗방울에 젖어도 괜찮아
날 두드리던 햇살 같은 설렘 속에
이 길의 끝에 닿는 그곳엔
새로운 계절이기를
ijen jeongmal bitbangule jeojeodeo kwaenchanha
nal dudeurideon haetsal gateun seollem soke
i gile kkeute dahneun geugosen
saeroun gyejeoligireul
Now I'm really alright even if I get drenched by the rain drops
Within this sunshine-like excitement that woke me up
In the place I reach at the end of this road
I hope it's a new season
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise 몰라
Paradise neul gyeote dugodo
Paradise molla
Paradise, even if it's always by your side
Paradise, you don't know it
설레 와 와 Yeah
잊고 있던 풍경에
Paradise Paradise
웃음 나
seolle wa wa Yeah
itgo ittdeon pungkyeonge
Paradise Paradise
useum na
My heart is fluttering, fluttering, yeah
In this scenery I had forgotten
Paradise, paradise
I'm smiling
빛줄기 사이로
Paradise Paradise
완벽한 Paradise
bitjulgi sairo
Paradise Paradise
wanbyeokhan Paradise
Between the rays of light
Paradise, paradise
A perfect paradise
Lyrics: 이스란 (Lee Seu-ran)
Composition: 정호현 (Jung Ho-hyeon of e.one)
Requested by @lyra.early
Translated by Vivi @ hallyuplus.net
문득 바라봤던 유리 너머로
비가 맑게 갠 걸 몰랐었나 봐
투명하게 촉촉이 젖어있던 거리로
우산 없이 나서볼까 한 걸음
mundeuk barabwattdeon yuri neomeoro
biga malgge gaen geol mollasseonna bwa
tumyeonghage chokchoki jeojeoittdeon georiro
usan eobsi naseobolkka han georeum
Outside the window I looked out of
I guess I didn't realize the rain had cleared up
To the road clear and damp from the rain
Should I go out without an umbrella, one step
그친 빗물 같은 사랑에
얽매이긴 싫기에 Oh oh no way
털어내 Oh oh no way
geuchin bitmul gateun sarange
eolgmaeigin silhgie Oh oh no way
teoreonae Oh oh no way
Because I don't want to be tied up
To a love that is like rain that has ended, oh oh no way
I brush it aside, oh oh no way
깨어나듯 눈을 떴을 땐
온 세상이 꿈같아
눈부신 이 순간
kkaeonadeut nuneul ddeosseul ddaen
on sesangi kkumgata
nunbusin i sungan
When I open my eyes like I'm waking up
The whole world seems like a dream
This moment is so bright
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise 몰라
Paradise neul gyeote dugodo
Paradise molla
Paradise, even if it's always by your side
Paradise, you don't know it
설레 와 와 Yeah
잊고 있던 풍경에
Paradise Paradise
웃음 나
seolle wa wa Yeah
itgo ittdeon pungkyeonge
Paradise Paradise
useum na
My heart is fluttering, fluttering, yeah
In this scenery I had forgotten
Paradise, paradise
I'm smiling
빛줄기 사이로
Paradise Paradise
완벽한 Paradise
bitjulgi sairo
Paradise Paradise
wanbyeokhan Paradise
Between the rays of light
Paradise, paradise
A perfect paradise
또 비가 올까 봐
걱정보단 빛을 따라
거짓처럼 또다시 내게 쏟아진대도
한 뼘 자란 마음으로 한 걸음
ddo biga olkka bwa
keokjeongbodan bicheul ddara
geojitcheoreom ddodasi naege ssodajindaedo
han bbyeom jaran maeumeuro han georum
Will it rain again?
Rather than being scared, I follow the light
Even if it somehow end up pouring on me again
With a stronger heart, I take a step
스칠 계절 같은 사랑에
겁내긴 싫기에 Oh oh no way
나답게 Oh oh no way
seuchil gyejol gateun sarange
geobnaegin silhgie Oh oh no way
nadabge Oh oh no way
I don't want to be scared
Of a love that is like a passing season, oh oh no way
I'll do it my way, oh oh no way
춤을 추듯 발을 뗐을 땐
온 세상이 시 같아
꿈꾸는 이 순간
chumeul chudeut baleul ddesseul ttaen
on sesangi si gata
kkumkkuneun i sungan
When I lift my feet like I'm dancing
The whole world is like a poem
In this moment I am dreaming
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise 몰라
Paradise neul gyeote dugodo
Paradise molla
Paradise, even if it's always by your side
Paradise, you don't know it
설레 와 와 Yeah
잊고 있던 풍경에
Paradise Paradise
웃음 나
seolle wa wa Yeah
itgo ittdeon pungkyeonge
Paradise Paradise
useum na
My heart is fluttering, fluttering, yeah
In this scenery I had forgotten
Paradise, paradise
I'm smiling
이젠 정말 빗방울에 젖어도 괜찮아
날 두드리던 햇살 같은 설렘 속에
이 길의 끝에 닿는 그곳엔
새로운 계절이기를
ijen jeongmal bitbangule jeojeodeo kwaenchanha
nal dudeurideon haetsal gateun seollem soke
i gile kkeute dahneun geugosen
saeroun gyejeoligireul
Now I'm really alright even if I get drenched by the rain drops
Within this sunshine-like excitement that woke me up
In the place I reach at the end of this road
I hope it's a new season
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise 몰라
Paradise neul gyeote dugodo
Paradise molla
Paradise, even if it's always by your side
Paradise, you don't know it
설레 와 와 Yeah
잊고 있던 풍경에
Paradise Paradise
웃음 나
seolle wa wa Yeah
itgo ittdeon pungkyeonge
Paradise Paradise
useum na
My heart is fluttering, fluttering, yeah
In this scenery I had forgotten
Paradise, paradise
I'm smiling
빛줄기 사이로
Paradise Paradise
완벽한 Paradise
bitjulgi sairo
Paradise Paradise
wanbyeokhan Paradise
Between the rays of light
Paradise, paradise
A perfect paradise
- Joined
- Jun 15, 2019
- Posts
- 7,291
- Reaction score
- 63,472
- Points
- 87,420
- Location
- summer with techi
- Plus Coins
- ⨭1,195,700
thanks for translating vivi!
Thank you for the translation!
This song is a bop, why haven't I heard of it before?!
This song is a bop, why haven't I heard of it before?!
- Joined
- Jun 15, 2019
- Posts
- 3,203
- Reaction score
- 11,274
- Points
- 64,120
- Location
- YG and RBW dungeon
- Plus Coins
- ⨭200
Great job Vivi! Thank you for this!
- Joined
- Jun 18, 2019
- Posts
- 8,616
- Reaction score
- 29,516
- Points
- 59,720
- Plus Coins
- ⨭257,460
- Pronouns
- she/her
Thank you for your service madam ~
lyra.early
LurkerThank you for the translation!!
- Joined
- Jul 10, 2019
- Posts
- 7,493
- Reaction score
- 10,678
- Points
- 66,520
- Location
- namjoon's nation
- Plus Coins
- ⨭739,810
Great job as always Vivi!
Thank you so much! This is one of my fave from the album.